Newsletter January 2025

Newsletter January 2025

Dear brothers, sisters and friends,

Yay! We have arrived at a brand-new year! That went fast. Still, in this letter we would like to reflect on the events of last year—in particular the visit to our village in December.

We had already hinted at it a bit on social media, but there is so much great stuff to share that we need a bit more writing space. In other words: This newsletter is going to be long so sit back and enjoy it! You can scroll down if you would like to see the pictures and video’s.

YES! The Shipping has Arrived

The shipment of our translation work arrived at the end of November. The 800-kilo pallet was delivered to Tana along with a variety of goods from MAF and Helimission. The missionaries from these two organisations picked it up from the depot and close to our house we were able to transfer it from their truck into our car—which then immediately started sinking heavily into the suspension 😂

Once neatly stacked in our garage, we still had to be patient about opening the boxes. Customs first wanted to send another inspector to check whether we didn’t put any naughty things in the boxes. Fortunately, we did not have to wait long and could finally take a look at the booklets. They look fantastic! The spreading of God’s word can begin.

Just a Quick trip before Christmas

A trip to our village, Maroamboka, always requires quite a bit of preparation. In the previous letter, we mentioned that I (Jurgen) would take three people with me, Tiavina, Neto, and Jonoro. Unfortunately, Tiavina had to drop out. The empty place in the car was eagerly taken by Issa.

Neto went along mainly to gain experience while Jonoro could possibly be of encouragement to our friends in the area. We were not sure what to expect because the people in our village were previously very reluctant towards strangers. We did have visitors when we were still living in the village. When we wanted to introduce our friends to the villagers, there was nobody in sight while others had hidden themselves in their houses.

Anyway, the trip was scheduled from December the 16th till the 23rd. Of that, you have to count four days for travelling itself. To make things a bit easier, we asked someone from the village, Narfelo, to do the cooking for us.

From one Surprise to Another

On our way to Maroamboka, we always stop for the night in Ranomafana. This is already fairly close by and many of the people in and around Ranomafana are or speak Antanala. We have tested our translations here many times. Jonoro went for a walk in the evening and met the local pastor. He immediately did what he does best: make contact. Jonoro talked about the work we do. The pastor told him that he already knew about this. He knew that I had already shared the Gospel in dialect several times at the market. The foreigner, who calls himself father of Vanya (iaban’i Vanya), was already quite well known in and around Ranomafana. The pastor was keen to meet me to hear how we could help each other. Jonoro made the arrangement that we would visit him on the way back. That was arranged surprisingly quickly!

Once we arrived in the village, we were warmly welcomed. People were so happy that Issa and I were back home. One person thought we might be dead because normally we came home much more often. Yes, he said ‘home’, as we may live in Tana, but according to the villagers, that’s not really where we belong.

To my surprise, people walked right up to Jonoro and Neto, and immediately started chatting pleasantly with them. Despite the fact that Neto’s Malagasy was limited and Jonoro’s Malagasy sounded different from the language in the village, the people took ample time to welcome them too. No fears or shyness. “No,” the people said, “Jonoro and Neto had been taken along by Vanya’s father, so they can be trusted.”

The First Visit

Despite the heat, we spent our days in Maroamboka well. We mainly went out in the mornings to meet people.

Fanja was, of course, the first person we visited. Fanja and her husband Sylvestre were the people who introduced us to people in 2016. We have always experienced a lot of support from this lovely couple.

Sylvestre and Fanja are deeply involved in the Church of Jesus Christ on Madagascar (FJKM). Unfortunately, Sylvestre was not home, but that did not stop Fanja from inviting us for a delicious meal.

The funny thing was that she and Jonoro remembered each other from a Bible school they had attended when they were young. As a result, conversations went very smoothly and appointments were quickly made.

We shared our plans to send students from various Bible schools to Maroamboka. In Maroamboka, they could then get the needed practical experience. They could then learn what it is like to preach the Gospel in remote areas. Fanja was enthusiastic and eager to help where needed. Not only that, but she knows just about everyone and every village in the area. She is a great source of information! In due course, Fanja will mobilise young Christians who can go with the students to show them the way and introduce them to the people in the remote villages.

Church Grows Steadily

Of course, we also visited the father of Mainty and the father and mother of Luka. These Christian brothers and sister are the teachers at the local Lutheran Church (FLM). The father of Mainty has long used the translated Bible stories to teach new believers the big picture of salvation in the Bible.

The father of Mainty told us of all the happenings in the area. The Lutheran churchbuilding in Maroamboka has become too small! What happened? The village of Tsiombivohitra where I, Jurgen, went almost weekly (for years) to teach and preach the Bible stories, now has a large group of Christians. When I used to go there, I was told that there were only two young people who believed in Jesus. This couple was looked down on because they did not participate in traditional ancestor worship. The young king of the village understood that the Gospel was important but had no interest in following Jesus—after all, it would mean that he would then no longer be allowed to remain king.

Honestly, I sometimes got despondent about the work in Tsiombivohitra. But the Lord goes on. Sometime last year, the sown seed seemed to take root. First, the young couple came to Maroamboka on Sunday mornings to seek the Lord with the brothers and sister in the FLM. But not much later, they took about 20 more people from Tsiombivohitra in their wake. One of those people is the king’s wife!

The tide in Tsiombivohitra seems to have turned. It is just a small village which means that the believers are slowly starting to become the majority. Since it is seven kilometres to Maroamboka, they have now agreed with the FLM leadership to build a sister congregation in Tsiombivohitra.

But this village is not the only one where people are coming to a living faith in Christ. The father of Mainty told us that there are plans to build a church in at least two more villages.

Collaboration

When we moved into the village in 2017, there didn’t seem to be much of cooperation between the FLM and FJKM. Meanwhile, Christians from these churches don’t seem to remember that period 😆

The same question we had put to Fanja, we also asked The father of Mainty and the father and mother of Luka. Would they be willing to help students in their visits to surrounding villages? If so, would they also be willing to take this up together with the Christians from the FJKM. Both questions were answered with a resounding ‘yes’. After all, we worship the same Lord! This is good news because it means we should have more than enough helpers.

The Two Pastors

I was very keen to meet the FJKM pastor, Oliva. Oliva is still young, and his wife recently gave birth to their first daughter, Gloria, in the capital. We visited him. Oliva turns out to have a knack for languages. He speaks excellent English and appeared to switch to Portuguese without much difficulty during his conversation with Neto.

Oliva was very excited about the translation work and is keen to get involved. In February, however, he is going to live just outside our area. Living in our area is very difficult. Especially when you have a small child and a wife who has not yet recovered. The village where Oliva will live is about 25 kilometres away and has direct access to clean water, electricity, and paved road to other big cities. In that area too, our translation work is much appreciated, and Oliva is keen to use it there as well.

The second pastor we have managed to meet was our good friend Doris. Doris is the pastor of a Pentecostal church. His church now has about ninety regular attendees. Doris lives in Tanambao. This was the first village I started visiting in early 2018. When Doris and his wife Alphossin moved there in August 2018, we agreed that I would start visiting other villages, and leave Tanamboa to them. Doris and Alphossin’s work is clearly blessed. After all, the 90 believers are not the only believers in Tanambao. There is other new believers there who decided to worship at the FLM in Maroamboka. This is not surprising considering that the FLM is one of the most well-known denominations on Madagascar. The FLM is known as solid and reliable. The church (Rhema) that Doris and Alphossin founded is somewhat less known and so some prefer to choose the FLM. Doris is fine with that, as long as people start following Jesus!

Why Maroamboka?

Our village, Maroamboka, is actually only small when compared to the central village of our area, Sandrohy. I’ll explain it a bit. In the Dutch province North-Holland, Schagen is a municipality, and for example the village Burgerbrug is a village under that municipality. Likewise, Maroamboka is a village under the municipality of Sandrohy.

Actually, Sandrohy is the central place for the churches—the stronghold of Christianity in the area. The pastor of the FJKM lives there, and the church building is one of stone with a metal roof. It is also the focal point of almost all church celebrations.

Maroamboka, on the other hand, is the place of witch doctors. Seven of them live and work in and around Maroamboka! Some of them are so powerful that people come all the way from the capital to consult them. In short, Maroamboka was more or less the stronghold of Satan.

And it is precisely in Maroamboka that the church is growing! And it is Maroamboka where people come to hear more about the Gospel. Why? No clue, but Issa noted that the Lord has a sense of humour. Issa said, “the evil one must have been happy when we left Maroamboka. But it is as if God helped the evil one out of his evil dream by using Maroamboka for His mighty and glorrious work.” 😎 I like Issa’s conclusion.

Yet also Setbacks

While we would prefer to write only ‘good-news’ letters, we cannot escape the fact that we sometimes experience setbacks too.

Visits to the village seem to attraction of accidents. One time, Siemen had to make an emergency visit to the dentist after a fall. Another time, Issa suffered a flesh wound in a swimming pool. And while I was in the village this time, Katja broke her collarbone.

When I am in the village, we try to call each other every day. So when Abbey called me on Friday afternoon, I unsuspectingly picked up the phone. “Hi daddy! Could you please give me some credit?” When I asked her what she needed it for, she told me she needed to call a taxi to go to the hospital … WHAT?! That was the moment Abbey realised that I did not yet know what had happened. Abbey quickly handed the phone to Katja so she could tell me the whole story. No, I didn’t have to come home straight away because they knew how to get to the hospital themselves 😵‍💫

After the weekend, we returned home. Besides all the advice of befriended nurses and doctors, Katja and I went to another hospital. The general advice seems to be not to operate immediately. The collarbone will have to grow back together on its own. Should there be permanent immobility, it can still be surgically fixed.

So in the meantime, Katja is walking with a shoulder that does not want to cooperate. Fortunately, it hurts a lot less than it did in the first two weeks, but it is not fun. Luckily, we are blessed with children who know their way around. All five of them help (as usual, but now a bit more) in the household.

We do have to be a bit careful with katja. Our family motto says that you have to feel a hug. We can not abide by that motto right now. Now a hug should be given very softly and gently.

Next Trip

The next trip is already on the agenda. I hope to travel to Maroamboka again on Monday 20 January. This time together with Abbey and Simeon.

The trip is threefold. Halfway through the outward journey, I will join an American missionary, Matt Espeland, who has founded a church at the border of the Antanala region. The idea is that I will go there to see if these people would also benefit from our translation work. Should this be the case, Matt can use the material to teach people in their own dialect.

In Maroamboka, I am going to renew the water pipes around the house with strong flexible pipes. The current (PVC) pipes are completely weathered and crack at the slightest bump. If we do get students in the house, at least they won’t have to worry about that.

Thirdly, I agreed with Menja that we will continue working on the Book of Genesis again. Genesis, with its 50 chapters, is a big project and will take some time before it is ready for the first proof-readings.

All three of us, Abbey, Simeon and I are very much looking forward to it again!

To Conclude

Dear friends. A long newsletter this time. Normally we try to keep it shorter, but as you might have noticed that would not have done justice to all that has happened and been said. Again, below you’ll find the the pictures and some video’s.

We hope that after reading this letter, you, like us, are also looking forward to what the future holds. We can make plans but one thing we know for sure is that “what the Lord intends, happens.” (Proverbs 19:21)

We feel privileged to receive so much support in our work. Thank you for your prayers, compassion, and support!

Together with you, we want to keep trusting in the Lord! Because God is good, always! And always God i s good!

We sincerely wish you God’s blessing!

Katja & Jurgen
Vanya, Issa, Abbey, Dani en Simeon Hofmann.

Things to Pray for:

We are thankful because:

  1. we serve a great and mighty God;
  2. God adds daily to His Church;
  3. of the fantastic time in the village;
  4. we have such a good relationship with the villagers;
  5. the translated booklets have arrived;

Pray that/for:

  1. our financial standing will return to normal;
  2. the next trip to our village;
  3. a complete healing of Katja’s collarbone and shoulder;
  4. we are able to get the booklets to the right people.
  5. the plans to bring students to the village may succeed.

Videos

Wonderschone waterval in Nationaal Park, Ranomafana, Madagaskar.

Prediking van de Bijbelverhalen op de markt in Sandrohy.

Samen met iaban’i Velotia in gebed.

Micro-sd for the Gospel

Micro-sd for the Gospel

Micro-sd for the GospelWe can make excellent use of them to spread the Gospel in MP3 (audio recordings). You can send the card(s) in a sufficiently stamped envelope to our (temporary) address: Titus Brandsmastraat 20
3421CC Oudewater, the Netherlands

Fruit on Madagascar

Fruit on Madagascar

Our village’s name is Maroamboka. It is located in the south-east of Madagascar between the coastal towns of Mananjary and Manakara. Our area is rich in coffee, vanilla and … fruit!

We have never eaten as many different fruits as here on Madagascar. That started when we lived in the capital, Antananarivo. But now, in Maroamboka, a large part of our diet consists of fruit. Vegetables, on the other hand, are scarce. We really have to leave the area in search of a good variety of vegetables.

For some time now we wanted to write a post about the fruit that we have at our disposal. We will also describe some fruits that we have encountered in our travels in Madagascar.

Along the way we will add more fruits because we hardly scratched the surface of all the fruits we have to our disposal.


seed of the tamarinde
English: Tamarind
Malagasy: Madilo of Kily of Madir of kilendraza,
Dutch: Tamarinde

We had a Tamarind tree next to our house in Maroamboka. Unfortunately, it was blown over during a heavy cyclone. The fruits are often used to make juice (Jus Naturel). It is mixed with water and sugar. The pure fruit is extremely sour (at least the fruits we had were sour). We have also heard that people find them sweet. So maybe those are different kind.

https://nl.wikipedia.org/wiki/Tamarinde
https://en.wikipedia.org/wiki/Tamarind



English: Not found yet.
Malagasy: Vonomby
Dutch: Not found yet.

This is a fruit we found at the market. When asked about the name we were given a common French name, which meant something like fruit of the cow(?!) The Malagasy name, ‘vonomby,’ means approximately the same. The taste is not strong, it is sweet and has a bit of a dry bite, it gives a dry feeling in your mouth.


Sweet sour juice from Soursop on MadagascarEnglish: Soursop
Malagasy: Corossol or Voantsokona
Dutch: Zuurzak
https://nl.wikipedia.org/wiki/Zuurzak
https://en.wikipedia.org/wiki/Soursop

This is a relative of the Sweetsop, but is not eaten in the same way. Here it is mainly used to make a really delicious fruit-drink, juice naturel. When in season, we eat them almost daily. They have a bit of a gumball flavour and are deliciously sweet/sour in taste.


Sweet custart apple, sugar-apple or sweetsop on MadagascarEnglish: Custart apple, Sugar-apple or Sweetsop
Malagasy: Pocanelle, Konikony, Voanjato or Voazato
Dutch: Zoetzak
https://nl.wikipedia.org/wiki/Zoetzak
https://en.wikipedia.org/wiki/Annona_squamosa

The Malagasy name, Voanjato, literally translates as ‘hundred seeds’. The fruit is creamy and filled with dozens of bean-sized black seeds. It’s a hassle to eat because you’re constantly busy spitting out all seeds, but once you start eating you can’t stop! Deliciously sweet with a bit of a vanilla pudding-like taste.

Sweet custart apple, sugar-apple or sweetsop on Madagascar


Guava fruit MadagascarEnglish: Guava
Malagasy: Goavy or Angavo
Dutch: Guava
https://en.wikipedia.org/wiki/Guava

I don’t know if there is a Dutch name for it, so we just call this fruit ‘Guava’ and in our village ‘Goavy’. You can eat the whole fruit and it has a sour taste. It is packed with small seeds that you just swallow. The Guavas come in two colors: yellow/green and reddish. The red ones below (English name: Strawberry apple) are a bit tougher but the taste seems the same.

Strawberry apple Madagascar


Delicious Jackfruit hanging in the trees on madagascarEnglish: Jackfruit
Malagasy: Apaly-be or Ampalibe
Dutch: Nanka or Jackfruit
https://nl.wikipedia.org/wiki/Nangka
https://en.wikipedia.org/wiki/Jackfruit

Jackfruits are the giants among the fruits. They can weigh up to 20 pounds each! Children climb the trees to cut down the fruit. Don’t stand underneath the tree when the fruit comes down. They often roll the fruits home. The road in front of our house is steep and you have to get out of the way when they bounce and roll down. The flesh is soft and the seeds (stones really) can be cooked and used for example in a salad. The Malagasy also cook the unripe fruit. The mush is then prepared with salt and eaten with rice. The fruits have a glue-like substance which looks and feels like wood glue. A horrible substance when it gets in your hair or on your clothes. We use a mix of salt and petroleum, to wash our hands to get rid of the sticky substance. Often the fruit ripens faster than we can eat it and then the taste becomes extremely sweet with a tingling effect on your tongue (alcohol).

Jackfruit delicious on madagascar


Loquat of MadagascarEnglish: Loquat
Malagasy: Pibasy
Dutch: Loquat
https://nl.wikipedia.org/wiki/Loquat
https://en.wikipedia.org/wiki/Loquat

This tree stood in our ‘backyard’. The flesh of this fruit is peach-coloured and they have a large shiny brown kernel. They have a slightly sour taste. We prefer to buy them when we see them during our travels or in the market. The tree behind our house was not such a success because the ants had made it their favourite workshop and they decided that nobody was allowed to come close.


Lychees of MadagascarEnglish: Lychee / Rambutan
Malagasy: letchi
Dutch: Lychee / Ramboetan
https://nl.wikipedia.org/wiki/Lychee https://nl.wikipedia.org/wiki/Ramboetan
https://en.wikipedia.org/wiki/Lychee https://en.wikipedia.org/wiki/Rambutan

The taste is wonderful and almost addictive. Of course we knew the Lychees in the Netherlands as a luxury product, but here on Madagascar they grow just about everywhere. In season, late October till January, the market is flooded with them. They are cheap on the market (€ 0,75 per kilo), in our area we pay even less (for a large shopping bag full maybe only €0,25). Often we have to much and we have to tell people that we are not buying … There they are with their ‘goods’. No worries! We do not have to pay anything because at moments like that it is given to us as a gift. In addition to the regular Lychees, there are also the hairy Lychees (Rambutan). We don’t see them often in our area. They are a bit harder and less juicy and sweet.
Rambutan, chineese lychee on Madagascar


Sweet Mango of MadagascarEnglish: Mango
Malagasy: Manga
Dutch: Mango
https://nl.wikipedia.org/wiki/Mango_(soort)
https://en.wikipedia.org/wiki/Mango

Mangoes come on the markets in December till January and, like most fruit, they are very cheap (€0,05/0,12 each in the cities). In our village we pay (if we have to pay) about €0,02 each. I’m not sure what variety of mango this is (there are a lot of varieties). In our area we mainly see the red/green Mangoes, but on the market we also find the yellow Mangoes.


Makoba, mountain apples of MadagascarEnglish: Mountain Apple
Malagasy: Makoba
Dutch: Djamboe bol, Maleisische rozenappel or Maleisische wasappel
https://nl.wikipedia.org/wiki/Djamboe_bol
https://en.wikipedia.org/wiki/Syzygium_malaccense

The taste of this fruit, originally from Malaysia, does not resemble an apple. The taste is a bit flat and dull. It is spongy and watery but they are good thirst quenchers. We eat these fruits especially when we are on the road. They are sold on the sides of the road. I have not yet seen them in our area.


Passionfruit can be enoying but the taste greatEnglish: Passion-fruit
Malagasy: Giranadela
Dutch: Passievrucht
https://nl.wikipedia.org/wiki/Passiflora_edulis
https://en.wikipedia.org/wiki/Passiflora_edulis

We have two types of passion-fruit here: The larger one with the yellow skin and the slightly smaller one with a purple/reddish skin. The Malagasy likes to make it in to juice (Jus Naturel). Very nice when it is warm and you want a refreshing drink. The passion-fruit grows throughout our area. We have partially removed one behind our toilet. The passion-fruit grows on tendrils. These tendrils need other plants, shrubs and trees for support. If you let them grow they will soon cover everything and suffocate other vegetation. But oh boy, they are lovely (very sour, though) and the flowers are beautiful.

Passionfruit can be enoying but the taste great


English: Papaya
Malagasy: Papay
Dutch: Papaja
https://nl.wikipedia.org/wiki/Papaja
https://en.wikipedia.org/wiki/Papaya

We don’t have many Papayas in our area, but every now and then we can get our hands on one. You can buy them everywhere in the bigger places. Our children are not so fond of them … I think we ate them a little too often. That started in 2015 when we attended a three weeks course in Kenya before flying on to Madagascar. Every meal (morning, afternoon and evening) there were Papayas. Once in Madagascar there were Papayas again! Sometimes we get Papaya as a gift. Fruits the size of a basketball. The children are polite and say ‘thank you’. Very well-mannered to the donors… then they say in Dutch: ‘Daaaddy, they have brought one again, what do you what me to do with it?’. Good thing the Malagasy don’t understand a word.
Papaya market on Madagascar


Huge banana trees in our graden on madagascarEnglish: Banana
Malagasy: Akondro of fontsy
Dutch: Banaan
https://nl.wikipedia.org/wiki/Banaan_(vrucht)
https://en.wikipedia.org/wiki/Banana

Banana puree, banana bread, banana porridge, bananas on pizza, bananas in the spaghetti sauce, bananas … Everywhere! We have several banana trees next to the house. They grow fast and sometimes we need to cut them down because they are likely to fall down in Katja’s vegetable garden or on the roof of the washing place. We also buy bananas from people at the door, three large or six small for €0,02 all year round. We love them, and honestly, the taste so much better than the ones you buy in the supermarkets of Holland. You’ll have to come over and try them for yourself.

Huge banana bunch on Madagascar


English: Avocado
Malagasy: Zavoka
Dutch: Avocado
https://nl.wikipedia.org/wiki/Avocado
https://en.wikipedia.org/wiki/Avocado

Just like the Papayas, we don’t have many Avocados growing in our area. The season runs from January to April. They are mostly available on the larger markets and cost about €0,10 each. This fruit is not a favourite among our children, but Katja and I love them (both the fruit and the children). They are also very healthy so we will buy them when we see them.

Avacodo from Madagascar


Baobab fruit from MadagascarEnglish: Baobab
Malagasy: Baobab
Dutch: Baobab
https://nl.wikipedia.org/wiki/Baobab
https://en.wikipedia.org/wiki/Adansonia

Since October 2019, these wonderful trees are growing in our area as well. On one of our trips to the capital, we came across the fruits. We had never had it before and at €0,20 per fruit we wanted to try it. The fruit has a hard, velvety exterior and is filled with seeds surrounded by dry, almost chalky flesh. The taste is a bit bland but we have heard that it is also used to make fruit juice (Jus Naturel). We have kept the seeds and grown them at home. Of the 40 seeds, 30 germinated and 4 have proven strong enough to withstand the attacks of snails, chickens and heavy rain showers. They now grow on a patch of ground behind our toilet. Who knows, maybe after 100 years, we may end up with our own Avenue of the Baobabs like in Morondava.

De Allée des baobabs (Avenue of the Baobabs) Morondava, Madagascar


Breadfruit MadagascarEnglish: Breadfruit
Malagasy: Frampay, Soanambo or Sirapay
Dutch: Broodboom
https://nl.wikipedia.org/wiki/Broodboom_(Moraceae)
https://en.wikipedia.org/wiki/Breadfruit

These fruits are not sweet and have a starchy flesh that becomes soft and potato-like during cooking. They are cheap because there are just a lot of them growing everywhere in the area. They are prepared by cooking them with salt and often eaten as a snack. For larger meals, they are mashed and served with herbs as a side dish (laoka). We don’t like to eat them. Some in our family complained that it causes nausea and stomach pain. I (Jurgen) regularly eat it at people’s homes when I visit. I like it myself. Possibly we do not prepare the fruit properly, I wouldn’t know. I have read that you can also make a kind of french fries with the fruit. That would be quite healthy compared to normal fries because the fruit has a lot of fibres, vitamin C and potassium.


big pineapples on madagascarEnglish: Pineapple
Malagasy: Mananasy
Dutch: Ananas
https://nl.wikipedia.org/wiki/Ananas
https://en.wikipedia.org/wiki/Pineapple

Delicious! Pineapple is so delicious. They are growing everywhere and we have planted several around the house. Pineapples (just like bananas) taste so much better than what we are used to in the Netherlands. They are not the cheapest fruits on the markets. A large one cost about € 1, -. That is a day’s wages for people in our village. Tourists happily pay double because that is still cheap compared to what pineapples cost in Europe. One day I was chatting to a happy tourist from the Netherlands. He was happy because he had just bought a big Pineapple from that sweet boy for only €2,–. While we were talking that same boy and I made some gestures back and forth. Before the tourist knew what happened I was holding a big Pineapple in my hands. He didn’t quite understand what had happened. In the Netherlands you mainly have to talk, in Madagascar you come a long way with lips gestures, frowning and nodding. I got the Pineapple for the normal Malagasy price, €0,75.

Pineapple growing in our garden on madagascar


June plum or amarella fruit MadagascarEnglish: June plum of Ambarella
Malagasy: Sakoa of Jovia
Dutch: Ambarella
https://nl.wikipedia.org/wiki/Ambarella
https://en.wikipedia.org/wiki/Spondias_dulcis

We regularly get sellers at the door with these fruits. They cost about €0,05 per three. You have to be careful because they are regularly picked while still unripe and then they are not so tasty. They look a bit ugly from the outside, but the inside has a sweet yellow flesh that surrounds a spiky stone. The taste is a combination of orange and mango. We eat them the way they come, but also on bread or in a salad.


English: Coconut
Malagasy: coco of Voanio
Dutch: Kokosnoot
https://nl.wikipedia.org/wiki/Kokospalm
https://en.wikipedia.org/wiki/Coconut

Coconuts are especially abundant in the coastal towns. They are served with a straw or the juice is poured into a glass. Afterwards the sellers chop the nut further open so you can eat the pulp. In our village there are two trees. They grow in the yard of our friends and so every now and then we get a few of them.

coconut tree Madagascar


Tickets Booked!

Tickets Booked!

When can we go?

We had hoped that Madagascar’s airspace would reopen so that we could go back in the normal way. However it became clear to us that this probably will not happen any time soon. Then we’ve looked at the northern island of Nosy Be. Tourism is still allowed there. That would have been a possibility, but it was clearly stated that tourists from so-called "second wave" countries would not be allowed in. As you might understand it is extremely frustrating at times to see an opening, and then it is not really open after all.

Tickets are Booked!

Yep, you’ve read it correctly! We have booked the tickets for our return to Madagascar. Africa Inland Mission has good links with humanitarian organisations. One organisation flies on a weekly basis to Madagascar with relief aid. AIM has asked whether we can fly back to Madagascar with them. That was not a problem at all!

Yes! The relief flights depart from South Africa to Madagascar. So, after receiving confirmation, we still had to see how to get there. We were able to book a flight with KLM. At KLM, we get a discount, because we are once again booked in as humanitarian workers.

When?

We hope to depart from Schiphol on January 8. It is a direct flight to Johannesburg where we will arrive at 22:05 in the evening. Then we have enough time to collect all our suitcases and sleep for a few more hours before we travel on January 9 at 09:00 to Madagascar.

Financial

We are so happy we can go home! However, we are now facing additional costs. Despite the fact that we can fly with discounts, we are still at least 3000 Euro short. Yet we believe that we should not let this deter us. We have confidence that this gap will also be closed. The work we are allowed to do on Madagascar would never have been possible without you and many others. We would like to ask you to alongside us in prayer but also financially. Every gift is welcome and every gift is valuable! You will find more information about support at the bottom on this page.

Nervously Exciting

Given the increasing unrest regarding all measures, we find it very exciting. For the time being, we do not expect flights to South Africa to be cancelled (but that we live in a crazy time does not need an explanation). We want to trust the Lord in everything. But we too are sometimes disappointed. Our courage sometimes sinks in our shoes. Feelings sometimes fly in all directions, but it is precisely in those moments that we hold more tightly to God’s word: Psalm 55:23 “Cast your care upon the Lord, and He will sustain you” We greatly appreciate your prayer.

Finally, we wish you a very blessed Christmas and a prosperous 2021! Will we together look forward to the work the Lord will do in 2021? 1 Thessalonians 5:24 “He [God] who calls you is faithful, and keeps his promise.”

Please pray for us and with us.

We are grateful because:

  1. We serve a great God;
  2. we were able to book;
  3. we know we are supported a lot by a large constituency.

Pray for that

  1. nothing interferes;
  2. our friends in Madagascar;
  3. we may continue to trust in the Lord in everything;
  4. the financial situation;
  5. all preparations before our departure;
  6. peace!!

Live-Stream the 25th of May

Live-Stream the 25th of May

Dear friends,

We are going live on the 25th of May 2020!!
Tune in on YouTube at 20:00pm (CEST):
https://www.jurgenenkatja.nl/live-stream-2020

We invite you to join us… However, the stream will be Dutch spoken. All the more reason to pick up your language learning again 😉
Still, you might have some questions. Just send them to us and we’ll try to answer you during the stream (English questions receive an English answers):
jurgenkatja.live@gmail.com
We hope to ‘see’ you then.

Home education tips

Home education tips

The Corona virus is spreading and everybody needs to stay at home.
Working and learning at home can be a challenge. With the ungoing crisis we thought it is time for some home education tips.
You can read our tips on Facebook as well.

Tip #1 – Home is not a school (31-03-2020)

Tip #2 – Little ones first! (01-04-2020)

Tip #3 – A schedule is good, a rhythm better (02-04-2020)

Tip #4 – We do the chores together! (03-04-2020)

Tip #5 – You Don’t Have to be an Expert (06-04-2020)

Tip #6 – Make Use of the Concentration Peak (07-04-2020)

Tip #7 – Read With and To Your Child (07-04-2020)

Tip #8 – Grace and Mercy are the Winning Team (14-04-2020)

Tip #9 – Play! (15-04-2020)

Tip #10 – A Love for Learning (17-04-2020)



Tip #1 – Home is not a school (31-03-2020)

Many home educators prefer the term ‘home education’ over ‘homeschooling’. Education at home does not turn your home into a school. Relax: home education starts with home. So take time to think and talk about what makes a home: What defines us as a family? What traditions are in place? Should we start some new ones? HOME is the firm foundation for successful home education. And even you feel not much education is going on: at least you are giving your children a gift beyond measure: home.






Tip #2 – Little Ones First (01-04-2020)

Helping older children with their work while little ones keep you perfectly distracted is very frustrating. That’s why it’s a good idea to spend time with your pre-schoolers first. We love reading together, but a game or some other activity with mom or dad is fine too. After about half an hour of filling their ‘love tanks’ with your kind attention, they are ready to play on their own; freeing you to help older ones. Personally I enjoy this way of starting the day very much: it’s easy, enjoyable and comes with great rewards.




Tip #3 – A schedule is good, a rhythm better (02-04-2020)

A timed schedule for the day looks very professional indeed … until real life kicks in and interruptions great and small mock your beautiful plans. We use a rhythm instead. A rhythm – or set order of activities – allows for structure and serendipity alike. As long as I don’t plan too many subjects things get done in a happy way. For example our mornings follow this rhythm: breakfast – reading aloud to young ones – maths – languages – sometimes science – lunch. Whatever gets done we consider a morning well spent. Happy planning everyone!




Tip #4 – We do the chores together! (03-04-2020)

For parents home education takes a lot of (extra) time. No problem though: the children can help! Teens can cook and clean well and even a toddler can help clear away the dishes. Having the children do (more) chores not only frees the parents to home educate, but also gives children a sense of responsibility and belonging. The children might grumble and complain a bit in the beginning, but with the necessary compliments for a job well done they are sure to grow into it. 😀




Tip #5 – You Don’t Have to be an Expert (06-04-2020)

‘Mom, when can I use a semicolon?’ or ‘Dad, how do I calculate the circumference of an ellipse?’ Please don’t panic: you don’t have to be an expert to home educate! Willingness to find the answers together is enough. In this day and age it is easy to find information about most anything online. Visit a book or website together or watch a video. Questions are a great opportunity to learn alongside your child and/or teach him or her research skills. After some practice your child will grow in confidence as she is able to find answers herself. Her attitude is sure to change from ‘No idea’ to ‘I’ll look it up!’ 🤓




Tip #6 – Make Use of the Concentration Peak (07-04-2020)

Much research has been done to discover the best time of day for learning tasks. For most of us the best time to concentrate deeply is in the morning around 10. Find out what subject requires most of your child’s attention and let him sit down to it around 10 am for the best results. If 10 am is a particularly unsuitable time, you can alternatively choose for one a half hour after lunch or supper, although our concentration peak is somewhat lower at those times of day. Happy studying!




Tip #7 – Read With and To Your Child (09-04-2020)

Reading is key to all further learning and paticipation in society. The ability to read is one of the most precious gifts you can give to your child. Therefore: read to your child, at least until he can read fluently himself (longer is allowed 😀). Enjoying books together whets your child’s appetite for reading, gives him a feel for language and builds his vocabulary. Secondly, have your beginning reader read to you daily – also at least until he reads fluently. Don’t be surprised if this takes long: 10 years or older is no exception for reading fluency. Reading together is one of the best investments in your child’s future.




Tip #8 – Grace and Mercy are the Winning Team (14-04-2020)

Home Educators need grace and mercy in abundance.
Home education means you spend a lot of time together as a family. You share moments of joy, but also of chagrin and frustration. Especially then words of grace are needed. Words that say: ‘You can try again, don’t worry if you don’t understand or if you take a long time to learn.’ Words that don’t compare and hurt, but instead forgive and give a second chance – over and over again. Words that communicate a deep and profound love for your child and patience to see him or her blossom.

This is what happens when someone puts ‘just a little to much’ soap in the dishwasher…




Tip #9 – Play! (15-04-2020)

Learning does not just happen sitting at a desk with a book and a notepad and pencil in hand. Learning happens in many different ways, amongst which is play. Play itself comes in many varieties: can be done in- or outside, can be physical or mental (even musical!), done alone or together and provides a good break from formal learning. Research shows that playing makes learning outcomes better. So, if you like your child to be a succesful learner: let him play!




Tip #10 – A Love for Learning (17-04-2020)

There seems to be no end to what can be learned. In the primary years we focus on reading, writing and arithmetic to use them later as tools for further studies. Once we gain an appetite for learning, the possibilities are manifold: we can learn a new hobby or game, taķe an online course, learn a language … Learning can be enjoyed by young and old, gives us healthy challenges and provides stimulation. So what would you like to learn – or teach your child – today?




Close Yet Far Away

Close Yet Far Away

Well, here we are. Finally back in the Netherlands. Furlough at last. Enjoying all the luxury and do things that are otherwise impossible. Going to the theater; cinema; visiting family and friends; giving presentations and sermons; to the swimmingpool; museums and so on. But no, instead of nice and relax conversations, we are mainly talking about the miserable pandemic caused by Covit-19 (SARS-CoV-2) or the Corona virus. A virus from a family which was not unknown, but in the past was only limited to the Asian regions.

How we feel? That is a regularly asked question. Well, disappointed of course! Sad too. Both Katja’s parents and mine (Jurgen) all are close to their 80s and are at risk because of their health. At the time of writing, they are doing well and we are grateful for that. But what a sad situation for so many others.

We, as a missionary family, are not unknown to the life style we have now. We live fairly isolated in Maroamboka and are therefore somewhat used to it. Homeschooling? Not new to us. Not just going to the supermarket for a small thing? Not strange either. Sitting in the house for days? This is the rule during the rainy season. No toilet paper? … We don’t even have that in Maroamboka.

But for many fellow Dutch nationals. A sense of panic, powerlessness and disillusionment. In Holland we were no longer used to this kind of life. Now what? Everything that was so common is no longer possible. Writing and reading messages on your smartphone all day long is getting boring as well. What if I get the virus too?

Nevertheless, we consider ourselves lucky that we are in the Netherlands at this moment. Things are well organised here. Health care is given top priority. The social safety net for victims can take many blows. If one gets sick, one can get the care one needs. We can also just go shopping and, if everyone behaves normally, there will be enough. Our Prime minister Rutte said: “There is enough [toilet paper], we can [all] poop for ten more years”. In otherwords: Behave!

Of course we follow the situation on Madagascar with sorrow and concern in our hearts. How different it is there! Social distance? Wow, have you ever been to the market in a random town. Or have you ever seen how people live? Most homes in large cities are not affordable, so the whole family lives in one room. There, in that room, they can sleep and shelter during the rain, but locked up together all day brings greater dangers than Corona. Everything and everybody is social in Madagascar. It is unfair to say that they should stop doing that for a while. That would be like banning private internet use in Europe or any other strong economy country for that matter. Let that idea sink in for a while.

Last night we read the press release from President Rajoelina. Many people think of him as a big crook. But now it seems that this crook takes Corona very seriously. 12 infected people are now known and all have been isolated. Unprecedented measures have been taken. The capital, Antananarivo, and the large port, Tamatave, are completely locked down. No public transport; health checkpoints; all small shops and markets closed; people are only allowed to shop in their own neighborhood (1 person per household); forbidden to go outside between 20:00 and 05:00; food prices have been frozen under penalty of a fine. President Rajoelina addresses the people every night. At 20:00 on the national channel, the Malagasy can stay informed about the current situation. Madagascar is no stranger to epidemics. Epidemics such as, the almost annual, outbreaks of the plague. Let’s pray that the government can also curb this epidemic.

Our heart goes out to the Malagasy. Because of the (often) bad conditions in which people live, even young people are vunerable. They look strong. They carry 50kg of rice on their shoulders. But one-sided nutrition and unhygienic homes plagued by rats and parasites are a recipe for a weak immune system. In addition, many Malagasy are simply terrified and have a very fatalistic attitude. Too often we hear it said by our Malagasy friends: “Well, that’s the way it is. The Malagasy just die quickly.” How it hurts us when they speak like that. How we would like to see them standing tall in life. That they would realise how much they can do to change their ‘fate’ themselves. And above all, that they would realise that the Almighty is not far away but has come to the world to save her. Saving from Corona? Saving from the plague? Possibly, but I’m more thinking about the boldness that comes with the confidence that Jesus saved you for eternity. Below, a quote from Martin Luther in a time when the plague went around Europe like a roaring lion, devouring who it could devour:

“I shall ask God mercifully to protect us. Then I shall fumigate, help purify the air, administer medicine and take it. I shall avoid places and persons where my presence is not needed in order not to become contaminated and thus perchance inflict and pollute others and so cause their death as a result of my negligence. If God should wish to take me He will surely find me and I have done what He has expected of me and so I am not responsible for either my own death or the death of others. If my neighbour needs me however I shall not avoid place or person I shall go freely as stated above. See this is such a God-fearing faith because it is neither brash nor foolhardy and does not tempt God.”

Luther’s Works; Vol. 43, pg. 132

Creepy Crawlers

Creepy Crawlers

At first we wanted to write a post about all the nice fruits we eat every day. A life to dream about. Fruit in abundance, sunshine, and a porch on which you can sit at sunset with a nice glass of wine. Mmmm, nope not really. Fruit, yes; sunshine, yes; and yes, also a porch. Romantic? No, unless you want to hide under a mosquito net.

We admit, we love the sunshine (if it is not too hot, that is). We enjoy the spacious porch for the children to play on. It becomes more bothering if you need to pay attention to all the bugs. During the day we have the tiger-mosquitoes and during the night the mosquitoes species which give you Malaria. Than, the spiders.

Nephilingis livida

At the moment our porch is home of a huge one. Her bite, we’ve been told, is just as painful as a sting of a scorpion (yes, we have those too). We have a love/hate relation with the spider. She keeps the mosquitoes and other flying stingy critters at bay.

Another annoying bug is the sand-flea (jigger). This bug crawls under your skin (literally) and lays it eggs there while feeding on your blood. The children all had their share and this time it was Jurgen’s turn. Two of these ‘cute’ creatures dug a nice hole in his little toe. The trick is to remove them completely with egg-sag still attached. Simple starting to dig in with a needle is a bad idea. Most likely the egg-sag will get damaged and will cause a mess. Slowly cutting open the skin around the sag works best. The first one on Jurgen’s toe came out as a whole, the second one tore open but still came out reasonably well. With the egg-sag still attached, the sand-flea could be studied under the mini-microscope. It gave the children a nice chance to see it up close. It was hard to get a focus as the sand-flea constantly tried to move away from the light.

To live here has its advantages when it come to learning or experiencing new stuff… Whether you always want to learn these things is a whole other matter.

For all of you who would like to see the animal we have a little video:

We have place some picture below.
BUT, BE WARNED! THE PICTURE ARE GRAPHIC. YEP, BLOOD IS INCLUDED.
Only scroll down if you don’t mind seeing blood!
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.